'O estranho que ficar contigo, será para ti como um nativo.' Levítico 19:34a. Não só tocando as á...
'De vreemdeling die bij je blijft zal voor je zijn als een inboorling.' Leviticus 19:34a. De aute...
'Lo straniero che resta con te sarà per te come un nativo'. Levitico 19:34a. Non solo toccando gl...
'L'étranger qui reste avec vous sera pour vous comme un indigène.' Lévitique 19:34a. L'auteur n'a...
'Obcy, który zostanie z tob¿, b¿dzie dla ciebie jak tubylec.' Ksi¿ga Kap¿äska 19:34a. Nie tylko p...
'Der Fremde, der sich bei euch aufhält, soll euch wie ein Einheimischer gelten.' 3. Mose 19, 34a....
'El extraño que se quede contigo será para ti como un nativo.' Levítico 19:34a. El autor no sólo ...
'The foreigner who stays with you shall be to you as a native.' Leviticus 19:34a. Not only touchi...